영어의 기초부터 최고급 수준까지
시사영어의 최강 Go!Leader

  • 홈으로
  • >
  • >

SAMPLES

SAMPLES

뉴스기사강의

작성자 :
관리자
작성일 :
2018/08/14


뉴스기사강의(CNN)



Turkey's currency crisis rages on as lira sinks again

 

The Turkish lira plunged as much as 11% against the dollar, hitting a record low, before recovering some of its losses in volatile trading.  

The lira had already plummeted more than 20% last week as a political clash with the United States intensified and investors fretted about the Turkish government's lack of action to tackle the problems plaguing its economy.  

The lira's tailspin has unsettled global markets, with shares of European banks coming under particular pressure because of concerns over the lenders' exposure to Turkey.  

The jitters have also hit the currencies of other major emerging markets, such as South Africa and India. 

Turkish President Recep Tayyip Erdogan has dismissed calls for the country to raise interest rates to try to ease the crisis — and has lashed out at the United States after it announced new trade tariffs on Turkey. 

---------------------------------------------

((해설))

 

Turkey's currency crisis/터키의 통화위기가 rages on /격렬하게 계속되고 있다 as lira sinks again/리라화 가치가 또 다시 하락하고 있는 가운데 (터키의 통화위기가/격렬하게 계속되고 있다.)

 

*a currency :화폐, 통화

*rage on : 맹렬하게 계속되다

*the lira :리라화

*sink : 침몰하다, 하락하다

 

 

The Turkish lira /터키 리라화가 plunged as much as 11% against the dollar, /달러화 대비 무려 11% 폭락하여, hitting a record low, /기록사상 최저치를 기록하고 나서 before recovering some of its losses in volatile trading. /불안한 거래 속에 하락분을 일부 만회했다.

 

*plunge :폭락하다/급락하다

*as much as ~:무려~

*hit ~:~에 도달하다/달하다

*a record low :기록사상 최저치

**a low :최저치

*recover ~:~을 회복하다/만회하다

*losses : 감소분, 하락분

*volatile :변동성이 큰, 불안정안

*trading : 거래

 

 

The lira /리라화는 had already plummeted more than 20% last week /지난주에 이미 20 퍼센트 이상 폭락한 바 있다 as a political clash with the United States / 미국과의 정치적 충돌이 intensified /격화되고 and investors /투자자들이 fretted about the Turkish government's lack of action /터키정부가 행동을 취하지 않고 있는 데 대해 /우려하면서 (말이다) to tackle the problems plaguing its economy./터키 경제를 괴롭히고 있는 문제들에 대응하기 위한 행동을 (터키가 취하지 않고 있는 데 대해 우려하면서 /리라 화는/지난주에 이미 20 퍼센트 이상 폭락한 바 있다.)

 

*plumet : 폭락하다/급락하다

*a clash :충돌

*fret about ~:~을 걱정하다/우려하다

*lack of action :행동의 결여, 행동/조치를 취하지 않음

**lack :결여 /부족

*tackle ~: (어떤 문제에) 대응하다/대처하다

*plague ~:~을 괴롭히다/시달리게 하다

 

 

The lira's tailspin /리라 화의 급락은 has unsettled global markets, /세계시장을 불안하게 만들었으며, with shares of European banks /유럽은행들의 주식이 coming under particular pressure /특히나 압박을 받았는데 because of concerns over the lenders' exposure to Turkey. / 이는 / 터키에 대한 이 대출은행들의 위험 노출액에 대한 우려 때문이었다.

 

*a tailspin: 꼬리를 선회하면서 강하하기-->> 폭락/급락

*unsettle ~:~을 불안하게 하다

*shares :주식

*come under pressure :압박/압력을 받다

**pressure:압박/압력

*particular :특별한 /각별한, 눈에 띄는/특히나~

*concerns over /about ~:~에 대한 우려, ~을 우려함

**concerns :우려/걱정

*a lender : 대출업체, 대출은행

*exposure :노출, 노출된 위험액

 

 

The jitters /이러한 불안감은 have also hit the currencies of other major emerging markets, /주요 신흥시장들의 통화들에도 타격을 주었다, such as South Africa and India./남아공이나 인도와 같은 ( 주요 신흥시장들의 통화들에도 타격을 주었다.)

 

*jitters :불안감

*hit ~: ~에게 타격을 주다

*an emerging market :신흥시장
**emerge :등장하다/나타나다/부상하다    

 

 

Turkish President Recep Tayyip Erdogan /레제프 타이프 에르도안 /터키 대통령은 has dismissed calls for the country /터키가 to raise interest rates to try to ease the crisis /이 위기를 완화하기 위해서는 /(터키가) 금리를 인상해야 한다는 요구들을 /일축했다 — and /게다가 has lashed out at the United States /에르도안 대통령은 미국을 맹렬히 비난했다 after it /미국이 announced new trade tariffs on Turkey./터키에 대해 새로운 무역 관세를 부과한다고 발표하자 (에르도안 대통령은 미국을 맹렬히 비난했다.)

 

 

*dismiss ~:~을 일축하다/무시하다

*a call for -- to ~:누가 ~해야 한다는 요구

*raise ~:~을 올리다/인상하다

*an interest rate :이자율, 금리

*a tariff : 관세

*ease ~:~을 완화하다

*lash out at ~:~에게 사납게 대들다, ~을 맹렬히 비난하다

 

---------------------------------------------

((학습용 해석))

 

리라화 가치가 또 다시 하락하고 있는 가운데, 터키의 통화위기가 격렬하게 계속되고 있다 

터키 리라화가 달러화 대비 무려 11% 폭락하여, 기록사상 최저치를 기록하다가, 불안한 거래 속에 하락분을 일부 만회했다.  

미국과의 정치적 충돌이 격화되고, 또한 터키 경제를 괴롭히고 있는 문제들에 대응하기 위한 행동을 터키가 취하지 않고 있는 데 대해 투자자들이 우려하면서, 리라화는 지난주 이미 20 퍼센트 이상 폭락한 바 있다. 

리라화의 급락은 세계시장을 불안하게 만들었으며, 유럽은행들의 주식이 특히나 압박을 받았는데, 이는 터키에 대한 유럽 대출은행들의 위험 노출액에 대한 우려 때문이었다. 

이러한 불안감은 남아공이나 인도와 같은 주요 신흥시장들의 통화들에도 타격을 주었다.  

레제프 타이프 에르도안 터키 대통령은 이 위기를 완화하기 위해서는 터키가 금리를 인상해야 한다는 요구들을 일축했다. 게다가 미국이 터키에 대해 새로운 무역 관세를 부과한다고 발표하자 에르도안 대통령은 미국을 맹렬히 비난했다.

 

---------------------------------------------

다음

이전